中国教育和科研计算机网 中国教育 高校科技 教育信息化 下一代互联网 CERNET 返回首页
余光中:中国作家不必随诺贝尔奖“起舞”
2008-10-16 新华网

台湾诗人余光中
新华社记者 姜帆 摄

  2008年10月9日,台湾诗人余光中在南京图书馆举办讲座。当日,台湾著名诗人余光中在南京图书馆举办题为《当中文遇上英文》的讲座。由于到场听众太多,组织者不得不开放两个报告厅,让挤不进门的听众观看讲座的同步视频。余光中1928年生于南京,曾就读于金陵大学(后并入南京大学)。

  著名作家余光中日前在南京表示,华语作品在诺贝尔文学奖评选中处于“语言劣势”,因此把它当成一种点缀就好,不必太在意,更不必随之起舞。

  最新一期的诺贝尔文学奖颁给了一位法国作家。余光中对此分析说:“从得奖人的分配看出,欧洲作家多,而又属北欧最多,亚洲作家很少。欧洲作家已经连续5年获得诺贝尔文学奖,而自1994年大江健三郎获奖以来,诺贝尔文学奖唯一一次走出欧洲还是在2003年,由南非作家库切获得。”

  余光中说,瑞典文学院及其诺贝尔委员会,18个评委中只有马悦然教授一个人懂中文,所以这根本就是一种不平衡的竞争,只是把它当成一种点缀就好,不必太在意。而诺贝尔文学奖之所以能这么受人关注,一个原因是它已经维持了一个多世纪,另一个原因是瑞典当局的政权比较稳定。

  余光中说,中国人应该搞一个大规模的华语文学奖,因为“另一半世界是我们华语的世界”。他介绍道,早就有一些机构是这么做的,但是并没有引起人们的注意,“例如,吉隆坡就举办过一个花钟文学奖,大陆的作家王安忆和莫言等曾经获过该奖,在香港有一个红楼梦奖,但都缺少关注”。

  余光中风趣地说:“如果把世界上的作家分为得过诺贝尔文学奖和没有得过的两类,那我宁愿是属于没有得过的那一类,因为没有得过奖的有名作家比得过奖的有名作家多很多,莎士比亚、托尔斯泰、狄更斯、马克·吐温……他们都没有得过。有些人专门买那些获奖的书籍来看,当然有一些书是很好的,不过我不看,觉得不必随别人起舞。

教育信息化资讯微信二维码

特别声明:本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

邮箱:gxkj#cernet.com
微信公众号:高校科技进展