11月3日消息:近日有媒体报道,青岛市将推行双语教学模式,用英语替代母语成为教学的主要语言。昨天下午记者采访了青岛市教科所该课题组的姜宏德所长。
姜所长告诉记者,将英语导入到其他学科中教学,在课程上是有选择性的,并不意味着全部学科都用英语教授,也不会将英语完全替代母语成为教学的主要语言。
据姜所长介绍,按照“学科过渡式”的双语教学模式,从小学一年级开始开设英语课,低年级在音乐等艺术课上导入英语教学,中年级开始扩大到自然等社会课和综合活动课上,到了高年级用英语教授部分科学课。总之,选择课程都充分考虑到学生的接受程度与可操作性,适应学生的学习成长特点。
姜所长讲,至于中学阶段的双语教学还只是一个设想。这种双语教学模式是一种逐步导入、部分渗透的教学模式,从目前现状来看,完全用英语授课还有一定难度,师资和学生两方面水平都要达到一定水平,配套教材也要跟上。最终目标就是实现学生在基础教育阶段一门外语过关,达到5000左右的词汇量。
对于这种双语教学模式有关教育专家认为,它不仅有利于提高学生英语的听说读写能力,它还是中西两种文化的融合,可以从小培养学生一种跨文化的综合素质。在信息技术、数理化等学科适当引进英语教材教学,有助于学生的知识更新,及早地接受国外前沿科研成果。但课程选择也很重要,像语文、历史等语言逻辑性很强的学科则必须用汉语授课,不能搞“一刀切”,英语、母语应该共同提高。
|